Keine exakte Übersetzung gefunden für مَنْهَجٌ إِدَارِيٌّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مَنْهَجٌ إِدَارِيٌّ

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il existe trois types de membres:
    • التدريب ووضع منهجيات إدارية للمشاريع.
  • d) Former le personnel aux méthodes et à la mise en œuvre de la gestion axée sur les résultats.
    (د) تدريب الموظفين على منهجية الإدارة القائمة على نتائج وتنفيذها.
  • Nécessité d'une cohérence systémique dans la gestion de la dette souveraine
    باء - الحاجة لاتساق منهجي في إدارة الديون السيادية
  • L'évaluation concourt ainsi au développement, à l'application et à l'affinement continus des systèmes et des méthodes de la gestion axée sur les résultats.
    وبالتالي، فإن التقييم يدعم استحداث نظم ومنهجيات إدارية قائمة على النتائج، كما يدعم تطبيقها وتشذيبها بصورة متواصلة.
  • Département de la comptabilité et de la méthodologie (Kiev, Ukraine)
    إدارة المحاسبة والمنهجيات (كييف، أوكرانيا)
  • d) Conception de la coopération, de la coordination et de la gestion intégrée de la frontière;
    (د) منهج التعاون والتنسيق والإدارة المتكاملة للحدود؛
  • Enfin, le Groupe se félicite de l'élaboration de méthodes de gestion axée sur les résultats et de la recommandation selon laquelle les programmes intégrés devraient comporter un volet Statistique fondé sur une approche générale.
    واختتم كلمته قائلا إن المجموعة ترحب باستحداث منهجيات للادارة القائمة على تحقيق النتائج وبالتوصية الداعية إلى تضمين مكوّن إحصائي يستند إلى نهج معياري في البرامج المتكاملة.
  • Les Parties ont souligné qu'il importait de renforcer l'observation systématique et la gestion des données pour remédier à ces lacunes, en particulier dans les deux premiers domaines de recherche mentionnés plus haut.
    وشدَّدت الأطراف على أهمية تحسين المراقبة المنهجية وإدارة البيانات في سد هذه الفجوات، وبخاصة في المجالين الأولين من مجالات بحوث تغيُّر المناخ المذكورة أعلاه.
  • Le modèle décrit ci-dessus sera évalué dans le courant de 2005 et s'il s'avère satisfaisant c'est sur cette base que la méthodologie de gestion des projets et les dispositions organisationnelles seront révisées à l'avenir.
    وسيجري في عام 2005 تقييم نموذج الأعمال الموصوف أعلاه، وفي حال نجاحه، سيصبح الأساس لتمويل منهجية إدارة المشاريع والترتيبات التنظيمية التي يتبعها مكتب خدمات المشاريع في السنوات المقبلة.
  • i) Exhortation à l'adoption d'approches, pratiques et méthodologies propices à une gestion écologiquement rationnelle et à une réduction maximale de la production des déchets dangereux et autres déchets, au moyen notamment d'études de cas et de projets pilotes;
    (ط) تشجيع أفضل النهج والممارسات والمنهجيات للإدارة السليمة بيئياً ولتجميع توليد النفايات الخطرة وغيرها من النفايات مثلاً، عن طريق إجراء دراسات حالة ومشروعات تجريبية مثلاً؛